1 Kings 2:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Kgosi Solomone a fetola mmaagwe a re: “Ke ka ntlha yang o lopela Atonija Abišage wa Mošuneme? Mo lopele le jone bogosi; gonne ke mogolole. Ee, o bo lopele ene le Abiathare moperesiti, le Joabe morwa Seruia.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi Solomone khosi a araba a raea mague, U lopelelañ Adoniye Abishage oa Moshunama? mo lopele le bogosi; gone e le ’nkholule; E, ena, le Abiatare moperiseti, le Yoabe moroa Tseruye.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Kgosi Salomo a araba mmagwe a re: “Ka ka baka la’ng o kgopela Adoniya Abisage wa Moshunema?” mo kgopele mmuso; gobane ka ngwanabo rena yo mogolo; yena le moprista Abiathare le Joaba morwa wa Tseruya.
Tswana Setswana 1970
Kgosi Salomo a fetola a raya mmaagwe a re: “O kopelelang Atonia Abisaga wa Suneme? Mo kopele le bogosi! Gonne ke nkgonne. Kana moperesiti Abjathare le Joabe morwa Seruya ba goga nae!”