1 Kings 2:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Benaia a tla mo Mogopeng wa ga Jehofa, mme a mo raya a re: “Kgosi e bua jaana ya re: ‘Tswa.’ ” Mme a re: “Nnyaa; ke tlaa swela fa.” Benaia a busetsa lefoko kwa kgosing a re: “Joabe o buile jaana, a mphetola a re, a re.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi Benaye a ea mo tenteñ ea Yehova, a mo raea, Go bua yalo khosi, Coela kuanu. Mi a re, Nya; gone ki tla shuela ha. Mi Benaye a isa lehuku ye kua khosiñ, a re, Yoabe a bua yalo, mi a ’nkaraba yalo.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Benaya a tla tabernakaleng ya Jehofa a re go yena: “Se ka seo kgosi e se boletsego: “Tswa.” A fetola a re: “Ee; eupsa ka tla hwa mo. Benaya a busetsa kgosi lentsu, a re: Joaba o boletse se, a nkaraba ka tsela ye.
Tswana Setswana 1970
Mme ya re Benaya a fitlha kwa Tenteng ya Morena, a mo raya a re: “Kgosi e buile jaana ya re: ‘Tswaa moo!’ ” A fetola a re: “Nnyaya! Gonne ke rata go swela fano!” Benaya a isetsa kgosi lefoko a re: “Joabe o mphetotse jaana le jaana.”