1 Kings 20:33 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Jaana banna ba bo ba etse tlhoko thata, ba tsitsibogela lefoko go lemoga bo a ke boikutlo jwa gagwe; mme ba re: “Ngwana wa ga rraago Benehatate.” Foo a re: “Tsamayang lo ye go mo lere.” Foo Benehatate a tswela kwa go ene; mme a mo palamisa mo kareng.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi banona ba lemoga, mi ba akoha ba ikitsise lehuku ya eona, mi ba re, Bena‐hadade ñoana oa ga rago o tserile. Ereha gona e reñ, Eañ, lo mo lere. Ereha gona Bena‐hadade o coelañ go eona, mi ea mo palamisa carioteñ.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Banna bao ba be ba lebeletse ge e ba selo se sengwe se ka tswa go yena, le ba kitimela go mo swara; Ba re: “Bene-hadada, ngwaneso.” A re: Sepela o mo late. Ka moka Bene-Hadada a tswa go yena; le a mo dumelela go tsena ka koloing.
Tswana Setswana 1970
Mme banna bao ba fitlhela mafoko a e le sesupo se se molemo, ba a amogela ka pele mo go ene ba re: “Benehatate ke morwa-rraago!” Ene a re: “Yaang go mo tsisa.” Ke fa Benehatate a tswela kwa go ene, mme Ahabe a mo palamisa mo koloing, a bapa nae.