1 Kings 21:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Mme Ahabe a tla a tsena mo ntlong ya gagwe a khutlogile a itumologile ka ntlha ya lefoko le Nabothe wa Mojesereele o le buileng nae; ka a re: “Ga ke go neye boswa jwa borraetsho.” A rapama mo bolaong, a hularela batho, a gana go ja dijo.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi Ahabe a ea kua tluñ ea gague a khutlogile le bocarara kaga lehuku ye Nabote oa Moyisereela o le buileñ nae: gone a la a re, Ga ’nkitla ki gu naea boshua yoa ga bo‐rre. Mi a itelega ha bolaoñ yoa gague, a pitikolola hatlogo sa gague, mi a sa ye liyo.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ahaba a tsena ntlong ya gagwe a nyamile e bile a tshwenyegile ka baka la lentsu leo Nabothe wa mo-Jesreele a mo boditsego lona. Gobane a re: “Nka se go nee bohwa bja borakgolokhukhu ba ka.” A robala malaong a gagwe, a furalela sefahlego sa gagwe, a se je bogobe.
Tswana Setswana 1970
Ahabe a ba a fitlha kwa ntlong ya gagwe a ngadile a galefile ka ntlha ya lefoko le Nabothe wa Iserele o le buileng nae a re: “Ga nkitla ke go neela boswa jwa borre!” A ba a robala mo bolaong jwa gagwe a fitlhile sefatlhego, a sa batle le dijo.