1 Kings 3:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Mme mosadi yo mongwe a re: “Nnyaa, yo o tshedileng ke morwaake, yo o suleng ke morwao.” Mme yoo a re: “Nnyaa, yo o suleng ke morwao, yo o tshedileng ke morwaake.” Ba bua jaana fa pele ga kgosi.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi mosari eo moñue a re, Nya; mi eo o tserileñ ki moroake, mi eo o shuleñ ki moroau. Mi eo moñue a re, Nya; mi eo o shuleñ ki moroau, mi eo o tserileñ, ki moroake. Ba bua yalo ha pele ga khosi.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Mosadi yo mongwe a re: “Ee; eupsa yo a phelago ka morwa wa ka, le yo a hwilego ka morwa wa gago. Ka moka a re: Ee; eupsa mohu ka morwa wa gago, le yo a phelago ka morwa wa ka. Ba boletse seo pele ga kgosi.
Tswana Setswana 1970
Mme mosadi yo mongwe a re: “Nnyaya! Yo o phelang ke morwaake, wa gago ke yo o suleng.” Mme yo mongwe a re: “Nnyaya! Ke morwao yo o suleng, wa me ke yo o phelang.” Ba ganetsanya jalo fa pele ga kgosi.