2 Chronicles 16:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
E rile ka lobaka loo Hanani molebi a tla kwa go Asa kgosi ya Juta, a mo raya a re: “E re ka o ikaegile mo kgosing ya Siria, mme wa se ka wa ikaega mo go Jehofa Modimo wa gago, ke gone ka moo ntwa ya kgosi ya Siria e falotse mo atleng sa gago.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
¶ Mi Hanane molebi a tla go Ase khosi ea Yuda ka motla ouo, a mo raea, Era gone u ikaegile khosi ea Siria, u sa ikaege Yehova Morimo oa gago, ki gona entua ea khosi ea Siria e pherileñ mo atleñ sa gago.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka nako yeo Hanani mmoni a tla go Asa kgosi ya Juda a re go yena: “Ka ge o ithekgile ka kgosi ya Siria, wa se ithekge ka Jehofa Modimo wa gago, kaletso ya kgosi e go tlile go wena ya Siria e tshabilego.” Seatla sa gago.
Tswana Setswana 1970
Ka sebaka seo ga tla mmoni Hanani kwa go Asa kgosi ya Juta, a mo raya a re: “E re ka o ikaegile ka kgosi ya Siria, mme o se ka wa ikaega ka Morena, Modimo wa gago, ke ka moo mephato ya kgosi ya Siria e falotseng mo diatleng tsa gago.