2 Chronicles 18:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Foo kgosi ya Iseraele ya phutha baperofeti, banna ba le 400, a ba raya a re: “A ke re ye go tlhabana kwa Ramothe-gileate, kgotsa a ke re khutle?” Ba re: “Ya; gonne Modimo o tlaa o tsenya mo seatleng sa kgosi.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Ereha gona khosi ea Bayeserela e phuthañ baperofeti, banona ba for hundereda, mi ea ba raea, A ki tla bololela Ramota‐gileada go tlabana, khotsa a ki tla khutla? Mi ba re, Bolola; gone Morimo o tla o tsenya mo atleñ sa khosi.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka moka kgosi ya Baiseraele ya kgobokanya baporofeta, banna ba ka bago makgolo a mane, ya re go bona: “Na re tla ya ntweng ya Ramothe-Gileada, goba ka tla lesa? Bona ba re: “Rotoga; gobane Modimo o tla e gafela diatleng tsa kgosi.
Tswana Setswana 1970
Ke fa kgosi ya Iseraele e kgobokanya baporofeti, banna ba le 400, e ba botsa e re: “A ke ye go lwela Ramothe wa Gileate kampo ke lese?” Ba araba ba re: “Bolola, Modimo o tla mo neela mo seatleng sa kgosi.”