2 Chronicles 24:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Kgosi Joaše a se ka a gakologelwa bopelonomi jo Jehoiata rraagwe o kileng a bo mo direla, mme a bolaya morwawe. Mme ya re a swa, a re: “A Jehofa a se bone, a se boseletse.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Yalo Yoashe khosi a sa gakologeloa pelunomi e Yehoyade rague o la a e mo rihela, mi a bolaea moroaue. Mi ka a shua, a re, Yehova o tla e bona, a e lopa.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka gona Kgosi Joase ga se a ka a gopola botse bjo Joyada tatagwe a mo diretsego bjona, eupsa a bolaya morwa wa gagwe. Ge a hwile, a re: Morena a mmone, a mmotsise.
Tswana Setswana 1970
Kgosi Joase a se ka a ngoka bopelotlhomogi jo Joyata rraagwe a bo mo diretseng, mme a bolaya morwawe; jaanong ya re a swa, a bua a re: “Morena a se bone, a se beletse!”