2 Chronicles 25:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Mme fa o rata go ya, o dire ka bopelokgale, o nne thata mo go tlhabaneng; Modimo o tlaa go diga fa pele ga mmaba; gonne Modimo o na le thata ya go thusa le ya go diga.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi ha u ea, riha yalo, u thatahalele tlabano: Morimo o tla gu osa ha pele ga maba: gone Morimo o nonohile go thusa le go osa.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Eupsa ge le rata go ya, le dire, tia ntweng, gobane Modimo o tla le wela pele ga lenaba, gobane Modimo o na le maatla a go thusa le go pholosa.
Tswana Setswana 1970
Mme o ye o le wesi, o itshupe o le thata mo tlhabanong. Go seng jalo Modimo o tla go diga fa pele ga mmaba. Gonne Modimo o na le thata go ka thusa le go ka diga.”