2 Chronicles 32:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Morago ga moo Senakeribe kgosi ya Asiria a roma batlhanka ba gagwe kwa Jerusalema, (ene a bo a le fa pele ga Lakiše, a na le thata yotlhe ya gagwe), a roma kwa go Hesekia kgosi ya Juta, le kwa go ba Juta botlhe ba ba mo Jerusalema, a re:
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
¶ Mi morago ga mo Sanekeribe khosi ea Asiria (ka a tlasela Lakisha le thata ea gague eotle a na naeo,) a romela batlañka ba gague go Yerusalema, go Yehisikie khosi ea Yuda, le go Bayuda botle ba ba mo Yerusalema, a re,
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka morago ga moo Sanheribe kgosi ya Asiria a roma bahlanka ba gagwe Jerusalema (eupsa e be e dikanetsa Lakishi le madira a yona ka moka) go Hesekia kgosi ya Juda le Bajuda ka moka bao ba bego ba le Jerusalema, ba re.
Tswana Setswana 1970
Morago ga moo Saneheribe, kgosi ya Asiria, a roma batlhanka ba gagwe kwa Jerusalema, ene a ntse a le kwa Lagiše a na le mephato yotlhe ya gagwe. Ba fitlha kwa go Hesekia, kgosi ya Juta, le kwa go Bajuta botlhe ba Jerusalema ba re: