2 Kings 25:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Jaana e rile balaodi botlhe ba mephato, bone le batho ba bone, ba utlwa fa kgosi ya Babilone e dirile Getalia molaodi, ba ya kwa go Getalia kwa Misepa, e bong Išemaele morwa Nethania, le Johanane morwa Karia, le Seraia morwa Tanahumethe wa Monetofatha, le Jaasania morwa motho wa Maakathe, bone le batho ba bone.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi eare khosana tsa lintua cotle, cona le banona ba cona, li utlua ha khosi ea Babelona e le ea riha Gedalie molaorisioi, tsa ea go Gedalie kua Mitsepa, eboñ Yishemaele moroa Netanie, le Yohanane moroa Karehe, le Seraye moroa Tanehumete oa Menetofa, le Yasanie moroa Momaakate, cona le banona ba cona.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ge balaodi ka moka ba madira, bona le banna ba bona ba ekwa gore kgosi ya Babele e beile Gedalia go ba mmusisi, ba tla Gedalia kua Mitsepha: Ishimaele morwa wa Nethania, Johanane morwa wa Kara le Seraya; Lesea. Wa Tanhumethe, le Banetofa, le Jaasania morwa wa Mohathe, bona le banna ba bona.
Tswana Setswana 1970
Jaanong e rile balaodi botlhe ba mephato, bone le mephato ya bone, ba utlwa gore kgosi ya Babele e laodisitse Ketalea lefatshe, ba tla kwa go Ketalea kwa Mitsepha, e bong Isemaele morwa Nethanya le Johanane morwa Karea le Seraya morwa Thanumethe wa kwa Netofa le Jaasanya morwa monna wa kwa Maaga, bone le mephato ya bone.