2 Kings 4:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
A ko o siane o ye go mo kgatlhantsha, o mo reye o re: A go molemo koo go wena? A go molemo koo monneng wa gago, a go molemo koo ngwaneng?” Mosadi a fetola a re: “Go molemo.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
A ko u taboge, u mo khatlanetse, mi u mo ree, A go siame le uena? a go siame le monona oa gago? a go siame le ñuana? Mi a araba, Go siame.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka kgopela o kitime go mo gahlanetsa, o re go yena: Na o go lokile? monna wa gago o phetse gabotse? ngwana o phetse gabotse? A fetola a re: E botse.
Tswana Setswana 1970
Jaanong a ko o taboge go mo kgatlhantsha, o mmotse o re: ‘A o phela sentle? A monna wa gago o phela sentle? A ngwana o phela sentle?’ ” Mosadi a re: “Sentle!”