2 Samuel 14:32 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Abesalome a fetola Joabe a re: “Bona, ke romile kwa go wena, ka re: ‘Tla kwano, gore ke tle ke go rome kwa kgosing, go e raya go re: Ana ke dule kwa Gešure go reng? Go ne go le molemo bogolo fa nka bo ke sa ntse ke le gone; jaana ka re o mme ke bone sefatlhogo sa kgosi; mme fa go na le boikepo mo go nna, a e mpolaye.’ ”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi Abesalome a araba Yoabe, Bona, ki le ka roma go uena, ka re, Tla kuanu, gore ki gu romele kua khosiñ, go re, Ki coetseñ Geshura? e kabo go le molemo go ’na ha ki le ki sale gona; mi yana a ki bone hatlogo sa khosi: mi ha tsiamololo e sale mo go ’na, a e ’mpolaee.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Abesalomo a fetola Joaba a re: “Bona, ka rometse go wena, ka re: Tla mo, ka go rome go kgosi gore o re: ‘Na ka tlile Gesure? e be e le mo gogolo ge ka be ka le moo; bjale e re ka bone sefahlego sa kgosi; ge e ba go na le bobe ka go nna, a a mpolaye.
Tswana Setswana 1970
Abesalomo a araba Joabe a re: “Bona, ke romile motho kwa go wena gore a go bitse. Kana ke rata go go roma kwa kgosing gore o ye go mpoletsa go re: ‘Ke tloseditsweng kwa Kesure, ka tla mono? Go ka bo go le botoka mo go nna, fa nka bo ke sa le gona.’ Mme jaanong a ke bone sefatlhego sa kgosi. Fa ke na le molato, a e mpolae.”