Acts 10:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Ke gone, roma kwa Jopa, o ye go bitsa Simone, yo o okeleditsweng leina la Petere; o nna mo ntlong ya ga Simone mosugi wa matlalo, fa lewatleng.’
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Ki gona roma kua Yopa, mi u bitse Simone gona, eo o okelericoeñ leina ya Petero; eo, o tlola mo tluñ ea ga Simone, moshugi oa matlalo, ha leoatleñ; eo etlareñ a tla, o tla bua nau.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Jaanong roma banna bangwe kwa Jopa go itsise Simone Petere, yo o nnang mo motseng wa ga Simone, wa mosuga matlalo, fa lotshitshing lwa lewatle.’
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ke moka o romele Jope go yo bitsa Simone yo sefane sa gagwe e lego Petere; a robala ka ntlong ya Simone, mohlapi wa matlalo, kgauswi le lewatle; o tla bolela le wena ge a etla.
Tswana Setswana 1970
Ka moo he, roma kwa Jope, o bitse Simone yo o okeleditsweng leina la Petoro; o nna mo ntlong ya ga Simone wa mosugi fa lewatleng; yoo e tla re fa a tsile, a bue nao.’