Acts 19:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Lo a bona, lo a utlwa, fa motho yo Paulo a kgonne, a bile a sokolotse batho ba le bantsi, e seng mo Efeso go le gosi, mme e leng le mo lefatsheng lotlhe la Asia, a re medimo e e dirwang ka diatla, ga se medimo epe.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi loa bona, loa utlua, ha Paulo eo, a itsisitse a bosa bontsi yoa bathu, esiñ ba Efesia bosi, mi le gona e kane e le mo Asia yeotle, a re, Ga si merimo, e e rihiloeñ ka liatla;
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Jaaka lo itse sentle mo go se lo se bonyeng le se lo se utlwileng, monna yo, Paulo, o tlhotlheleditse batho ba le bantsintsi gore medimo e e itirelwang ga se medimo gotlhelele. Ka ntlha ya moo, theko ya dilo tsa rona e ya kwa tlase! Mme mo ga go bonale fela mo Efeso, go mo tikologong yotlhe ya kgaolo!
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Go feta moo, le a bona le go kwa gore Paulo yo, e sego kua Efeso feela, eupsa mo e nyakilego go ba kua Asia ka moka, o kgodisitse le go furalela batho ba bantsi ka go bolela gore ga se medimo yeo e dirilwego ka diatla.
Tswana Setswana 1970
mme lo a bona, e bile lo utlwa gore Paulo yo, o kgonne batho ba bantsi, e bile o ba fapositse, e seng mo Efeso fela, mme e batlile e nna le mo Asia yotlhe ka go bua a re: Medimo e e dirwang ka diatla ga se medimo.