Acts 2:34 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Gonne Dafite ga a ka a tlhatlogela magodimong; mme ene ka esi a re: “ ‘Morena o reile Morena wa me a re: Dula ka fa tsogong la me le legolo,
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Gone Davide ga a tlatlogela kua magorimoñ, mi a re, Yehova o la a raea Morena oa me, Lula ha atleñ sa me se se siameñ,
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
[Nnyaa, Dafide o ne a sa ithee ka bo ene ka mafoko agagwe a ke sa tswang go a umaka gonne ga a ise a ke a tlhatlhogele kwa magodimong.] Mo godimo ga moo, o buile gape a re, ‘Modimo o buile le Morena wa me, Mesia, wa re, “Nna fano ka tlotlego go bapa le Nna,
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Gobane Dafida ga se a rotogela magodimong, eupsa yena ka nosi o re: Morena o re go Morena wa ka: Dula ka letsogong la ka la le letona.
Tswana Setswana 1970
Gonne Dafita ga a a ka a tlhatlogela kwa magodimong, mme o bua a re: “ ‘Morena o reile Morena wa me a re: Nna ka fa letsogong la me le le jang,