Acts 21:37 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Ya re fa Paulo a tlaa isiwa mo kagong ya batlhabani, a raya mong wa mephato a re: “Tswee a nka bua selo sengwe nao?” Mme a re: “A o itse Segerika?
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi yana ka Paulo a tla isioa mo kagoñ ea batlabani, a raea eo mogolu, A ki taolo go ’na go bua nau? Mi a re, A u itse Segerika?
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Mme erile fa Paulo a tloga a tsenngwa mo teng a raya molaodi a re, “A nka bua nao?” Molaodi a botsa ka kgakgamalo a re, “A o itse Segerika? A ga o Moegepeto yo o neng a eteletse pele ditsuulodi dingwaganyana tse di fetileng a bo a tsaya maloko a babolai a le dikete tse nne a ya nabo kwa sekakeng?”
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ge Paulo a be a le kgauswi le go iswa mosate, a re go molaodi yo mogolo: Na nka bolela le wena? Ke Mang yo a Itsego: Na o ka Bolela Segerika?
Tswana Setswana 1970
Ya re fa Paulo a tla isiwa mo kagong ya batlhabani, a raya molaodi-wa-sekete a re: “A nka bua sengwe nao!” Ene a araba a re: “A o itse Segerika?