Acts 9:36 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Jaana ga bo go le morutwa mongwe kwa Jopa go twe, Tabitha; ke go re fa go phuthololwa, Dorekase; mosadi yo, o ne a tletse ditiro tse di molemo, le dikatso tse o di dirang.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
¶ Mi yana gabo gole morutoa oa sesari mo Yopa eo o birioañ Tabita, ki go re, Doreka mo phetoleloñ; eo o la a tletse tiho tse ri molemo, le likaco tse o ri rihañ.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Mo motseng wa Jopa go ne go na le mosadi a bidiwa Dorokase, (le fa e le Tshephe) modumedi yo o neng a tshela a direla ba bangwe bo-molemo, bogolo jang batlhoki.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Kua Jope go be go na le morutiwa yo mongwe yo a bitswago Tabitha, yo ka tlhathollo e bitswago Doroka. Mosadi yo o be a tletse mediro e mebotse le dimpho tse dibotse tseo a di dirilego.
Tswana Setswana 1970
Jaanong go ne go le morutwa mongwe wa mosadi kwa Jope, yo leina la gagwe e leng Tabitha, fa go fetolwa ke go re Dorokase. Ene o ne a tletse ditiro tsa lorato, a atswa ba bantsi.