Colossians 3:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Batlhanka, utlwang mo dilong tsotlhe ba e leng beng ba lona ka fa nameng; e seng ka go ba bona matlho jaaka bakgatlhi ba batho, fa e se ka bongwefela jwa pelo, ka go boifa Morena.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Lona batlañka, utluañ beñ ba lona mo liloñ cotle kaha nameñ; esiñ ka tihelo ea maitlo, yaka bakhatli ba bathu, mi a e ne ka boñue hela yoa pelu, mo poihoñ ea Morimo:
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Lona batlhanka lo tshwanetse go ikobela beng ba lona ba lefatshe ka malatsi otlhe, lo sa leke go ba itumedisa fela fa ba lo lebeletse mme lo ba itumedisa ka metlha yotlhe; ba ikobeleng ka boineelo ka ntlha ya lorato lwa lona mo Moreneng le ka ntlha ya gore lo batla go mo itumedisa.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Bahlanka, kwang beng ba lena go ya ka nama dilong tsohle; e sego ka tirelo ya mahlo, bjalo ka banna; eupsa ka pelo ye e lokilego, re boifa Modimo.
Tswana Setswana 1970
Lona batlhanka, utlwang beng ba lona ka fa nameng mo dilong tsotlhe, e seng ka go ba direla matlhong jaaka ba ba kgatlhang batho, mme a e nne ka bopelophepa ka go boifa Morena.