Daniel 6:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Ke dira taolo, gore mo pusong yotlhe ya bogosi jwa me batho ba rorome ba boife fa pele ga Modimo wa ga Daniele; gonne ke one Modimo o o tshedileng, o o tlhomameng ka bosakhutleng, le bogosi jwa one ke jo bo se ketlang bo senngwa, le puso ya one e tlaa nna fela le go ya kwa bokhutlong.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Ki riha taolo, gore lona ba lo mo pushoñ eotle ea bogosi yoa me lo rorome lo boihe ha pele ga Morimo oa ga Daniele: gone ko ona Morimo o o tserileñ, le tlomamo ka bosakhutleñ, mi bogosi yoa ona ki yo bo si kitlañ bo señoa, le pusho ea ona e tla na le kua bokhutloñ.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka laela gore mmusong ka moka wa mmuso wa ka batho ba thothomele le go boifa pele ga Modimo wa Daniele, ka gobane ka Modimo yo a phelago le o dula a le gona ka mo go sa felego; le puso ya gagwe e tla ba e lekanego. Go fihla mafelelong.
Tswana Setswana 1970
Molao o beilwe ke nna o o reng: A batho ba rorome fa pele ga Modimo wa ga Daniele, ba o boife mo pusong yotlhe ya bogosi jwa me! “Gonne ke ona Modimo o o phelang, o o tlhomameng ka bosakhutleng. Bogosi jwa ona ke jo bo sa senyegeng; puso ya ona ga e fele.