Exodus 30:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
“Le gone o itseele ditswaiso tse di itsegeng, mura o o tsorotlang, o le dikilokerama di le thataro, le kinamone o o lonko lo monate, a le ntlhanngwe ya selekanyo seo, e bong dikilokerama di le tharo, le kalamusa o o lonko lo monate, o le dikilokerama di le tharo.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
U tsee lilo tsa loñko tse ri molemo o mogolu, eboñ shekela tsa mera e e sa pekoañ li faeve hundereda, le eintla eñue ea mouo ea kinomona e e natehañ, eboñ lishekela li tu hundereda le faevete, le lishekela li tu hundereda le faevete tsa kalamusa e e natehañ.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Le gona, a tsea disekale tse makgolo a mahlano tsa mira e sekilego, seripa sa kilograma ya sinamone, dishekale tse makgolopedi-masomehlano, le dishekale tse makgolo a mabedi-masomehlano tsa sinamone e bose;
Tswana Setswana 1970
“Tsaya ditswaiso tse di molemolemo, e bong boroku jwa mera jo bo nkgang monatenate jwa dišekele di le 500 le bontlhanngwe jwa selekanyo seo jwa makwati a kinamone a a nkgang monate, e bong dišekele di le 250 le lotlhaka lo lo tswaisang lwa dišekele di le 250