Ezekiel 32:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
“Elame o teng le bontsi jotlhe jwa gagwe tikologong ya phupu ya gagwe; botlhe ke ba ba bolailweng, ba ole ka tšhaka, ba ba fologetseng kwa mafelong a a kwa tlasetlase a lefatshe ba sa rupa, ba ba kileng ba tsosa theregiso ya bone mo lefatsheng la batshedi, mme ba belege botlhabisa ditlhong jwa bone le ba ba fologelang mo moleteng.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Go Elama, le bontsi yoa yeona yotle tikologoñ ea phupu ea yeona, bo bolailoe yeotle, bo ole ka caka bo sa guerisioe, bo hologetse botlatsetlatseñ yoa lehatse, yo bo le yoa tsenya therego ea yona mo hatsiñ ya batseri: mi bo belege coshobagano ea yeona le bona ba ba hologetseñ mo moleteñ.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Go na le Elama le lesaba la gagwe ka moka go dikologa lebitla la gagwe, ka moka ga bona ba bolailwe, ba bolailwe ka tshosa, ba theogela dikarolong tsa ka tlase tsa lefatshe ba sa bollla, ba baka letshogo nageng ya ba ba phelago; lega go le bjalo, ba be ba hlabja ka dihlong ka bona le bao ba theogelago go bona.
Tswana Setswana 1970
“Elame ke yole le morafe otlhe wa gagwe, ba mo tikologong ya phupu ya gagwe. Botlhe ba bolailwe, ba ole ka tšhaka, ba fologetse kwa tengteng ga lefatshe ba sa rupa; ke ba ba kileng ba reregisa ba ba phelang mo lefatsheng. Jaanong ba rwele kgobo ya bone mmogo le ba ba fologetseng kwa felong ga baswi.