Genesis 32:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Lo tlaa re: ‘Le gone, bona, motlhanka wa gago Jakobe o kwa morago ga rona.’ ” Gonne a re: “Ke tlaa mo tima bogale ka mpho e e nketeletseng pele, morago ke tlaa bona sefatlhogo sa gagwe; e tlaa re gongwe a nkamogele.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi lo hele lo bua, lo re, Bona Yakobe motlañka oa gago o kua morago. Gone, o la re, Ki tla mo ruanya ka neo e eañ pele ga me, mi morago ga mouo ki tla bona hatlogo sa gague: ekare khotsa a ’nñoka.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Mohlanka wa gago Jakobe o ka morago ga rena. Gobane a re: “Ka tla mo homotsa ka mpho yeo ka e filwego pele, le ka morago ka bone sefahlego sa gagwe; mohlomongwe o tla nkamogela.
Tswana Setswana 1970
Gape lo bo lo re: ‘Bona, le ene Jakobe, motlhanka wa gago, o re setse morago.’ ” Jakobe o ne a dira jalo, ka a re: “A ke time bogale jwa gagwe ka neo e ke e eteletsang pele. Morago ga moo ke tla mmona; ka gongwe o tla nkamogela sentle.”