Isaiah 57:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Gonne go bua jaana Ene yo o godimo, yo o godileng thata, yo o ntseng mo Bosakhutleng, yo leina la gagwe e leng Boitshepo, a re: “Ke agile mo felong ga godimo le ga boitshepo, le gone ke nna le ene yo o mowa o o ngomogileng, o o ikokobeditseng, go rudisa mowa wa ba ba ikokobeditseng, le go rudisa pelo tsa ba ba pelo e e ngomogileng.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Gone go bua yalo Eo oa bogorimo, eo o gorisicoeñ, eo o nntseñ mo bosakhutleñ, eo leina ya gague e leñ Boitsepho: Ki nna mo heloñ ga gorimo le ga boitsepho, le gona le ena eo oa moea o o thubegileñ, oa khobalalo, go tserisa meoea ea bakhobalari, le go tserisa pelu tsa ba meoea e e thubegileñ.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Gobane go thwe ka Yena Yo Mogodimodimo yo a phelago ka mo go sa felego, yoo leina la gagwe e lego le lekgethwa; Ka dula lefelong le le phagamego le sekgethwa, le ka moya wa dipelo tse di robegilego le tse di nyamilego, go lapolosa moya wa ba ikokobeditsego, le go lapolosa pelo ya ba dipelo tse di robegilego.
Tswana Setswana 1970
Gonne go bua jaana yo o tlotlometseng yo o godimodimo, yo o agileng mo bosakhutleng, yo leina la gagwe e leng Yo-o-Boitshepo, a re: “Ke agile kwa godimodimo le mo felong ga boitshepo. Le gona ke ntse ke na le yo o mowa o ngomogileng, o o kokobeditsweng, gore ke lapolose mewa ya ba ba kokobeditsweng, ke rudise pelo tsa ba ba bogisegileng.