Jeremiah 30:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
“Ke gone, o se ka wa boifa, wena Jakobe motlhanka wa me, go bua Jehofa; o se ka wa rerega wena Iseraele; gonne bona, ke tlaa go golola o le kgakala, le losika lwa gago lo le kwa lefatsheng la botshwaro jwa bone; mme Jakobe o tlaa boa, o tlaa nna mo thagamong le mo boiketlong, ga go na ope yo o tlaa mmoifisang.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
¶ Ki gona lona Bayakoba batlañka ba me, si boiheñ, go bua Yehova; le lona Bayeserela, si reregeñ: gone bonañ, ki tla lo golola khakaleñ, le losika loa lona mo hatsiñ ya bocuaro yoa eona; mi Bayakoba ba tla boea, ba tla thagama ba iketla, mi ga go ope eo o tla ba boitsañ.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka gona, wena Jakobe mohlanka wa ka, o se ka wa boifa, o re’alo Jehofa; Wena Baiseraele, o se boife, gobane bona, ka tla go pholosa o le kgole, le peu ya gago nageng ya bothopsa bja bona; Jakobe o tla boa, o tla khutsa, a ikatlile, le ga go yo a mo tshosago.
Tswana Setswana 1970
“ ‘Mme wena, se boife, Jakobe, motlhanka wa me!’ go bua Morena. ‘Se rerege, Iseraele! Gonne bona, ke tla go pholosa kwa kgakala le losika lwa gago mo lefatsheng la botshwaro jwa bone. Jakobe o tla boa, a ikhutsa, a le mo tshireletsong, go se na yo o mo tshosang.