John 14:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Lo utlwile jaaka ke lo reile ka re, ke a tsamaya, mme ke tlaa tla kwa go lona. Fa lo ne lo nthata lo ne lo tlaa itumela, ka gobo ke ya kwa go Rara; gonne Rara o mogolo bogolo go nna.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Lo utluile yaka ki lo reile, Kia ea, mi ki tla ba ki tla go lona. Ha lo ’nthata lo ko lo itumela, gone ki re, Kia ea go Rra; gone Rra a le mogolu go ’na.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Gakologelwang se ke se lo boleletseng, ke a tsamaya, le gale ke tlaa boela kwa go lona gape. Fa e le gore lo a nthata, lo tlaa intumelela, gonne jaanong nka ya kwa go Rara, yo o leng mogolo mo go nna.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Le kwele ka fao ke le boditsego ka gona: Ke a tloga ke tla go lena gape. Ge o ka Nthata, o be o tla thaba, ka gobane ke rile: Ke ya go Tate, ka gobane Tate o mpheta.
Tswana Setswana 1970
Lo utlwile jaaka ke lo reile ka re: ‘Ke a tsamaya, e bile ke boela go lona.’ Fa lo ka bo lo nthata, lo ka bo lo itumela, fa ke rile: Ke ya go Rara; gonne Rara o mogolo go nna.