John 18:31 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Foo Pilato a ba raya a re: “Mo itseeleng, lo mo sekise ka fa molaong wa lona.” Bajuta ba mo raya ba re: “Ga re a letlelelwa go bolaya motho ope,”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Eriha gona Pilato o ba raeañ, Mo culeñ, mi lo mo sekise kaha molaoñ oa lona. Eriha gona Bayuda ba mo raeañ, Ga rea leselerioa go bolaea ope;
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Mme Pilatwe a ba raya a re, “Mo tseyeng lo mo atlhole lo le nosi ka melao ya lona.” Mme ba re, Mme kana re batla a bapolwa, mme, re batla tetlelelo ya gago
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ke moka Pilato a re go bona: “Mo tseeng le mo ahlole go ya ka molao wa lena. Ke moka Bajuda ba re go yena: Ga go molaong gore re bolaye motho.
Tswana Setswana 1970
Pilato a ba raya a re: “Mo tseeng, lo mo atlhole ka fa molaong wa lona.” Bajuta ba mo raya ba re: “Ga re a letlelelwa go bolaya motho.”