John 20:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Jesu a mo raya a re: “Mosadi o lelelang? O batla mang?” Mme ene ka a gopotse gore ke mmaakanyi wa tshimo, a mo raya a re: “Morena, fa o mo tlositse, mpolelela kwa o mmeileng teng, mme ke tlaa mo tlosa.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Yesu a mo raea, Mosari, u lelelañ? U batla mañ? Mi a itloma e le morihi oa tsimo, a mo raea, Morena, ekare ha u mo tlositse, ’mpulelela kua u mo laritseñ gona, mi ki tla mo tlosa.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Mme Jesu a mmotsa a re, “O lelelang? O batla mang?” Mme a mo raya a re, “Fa o mo tsere, mpolelela kwa o mmeileng teng, mme ke tlaa tsamaya ke ya go mo tsaya.”
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Jesu a re go yena: Mosadi, o lla ka baka la’ng? o nyaka mang? Yena yo a bego a nagana gore ke molemi wa serapa, a re go yena: Mohlomphegi, ge e ba o mo rwele go tswa mo, mpotse moo o mo robaditsego gona, leke tla mo tsea.
Tswana Setswana 1970
Jesu a mo raya a re: “Mosadi, o lelelang? O batla mang?” Ene a gopola gore ke molemi wa tshimo, a mo raya a re: “Morena, a e re fa e le wena yo o mo tlositseng, o mpolelele gore o mmeile kae, mme ke tla ya go mo tlosa.”