John 21:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Mme jaana, golo mo, a go bua, a kaya loso lo o tlaa galaletsang Modimo ka lone, ka fa lo tlaa nnang ka gone. Mme ya re a sena go bua jalo, a mo raya a re: “Ntshala morago.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
A bua yalo go mo shupetsa loshu lo o tla galaletsañ. Morimo ka lona. Mi ka a sina bua yalo, a mo raea, ’Ntsala morago.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Jesu o ne a bua jalo go mo itsise loso lo a tlaa lo swang go galaletsa Modimo. Mme Jesu a mo raya a re, “Ntshala morago.”
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Se o ile a se bolela lea bontsha gore o tla tagafatsa Modimo ka lehu lefe. Leka morago ga ge A boletse se, O ile a re go yena: Ntatele.
Tswana Setswana 1970
O ne a bua jalo go supa gore o tla galaletsa Modimo ka loso lo lo ntseng jang. Ya re a sena go bua jalo, a mo raya a re: “Ntshale morago!”