John 21:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Simone Petere a ba raya a re: “Ke ya go tshwara ditlhapi.” Ba mo raya ba re: “Le rona re ya nao.” Ba bolola ba tsena mo mokorong; mme ba se ka ba lala ba tshwere sepe sigong joo.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Simone Petero, a ba raea, Ki ea go cuara litlapi. Ba mo raea, Le rona, re ea nau. Ba coa, ba ea ba tsena mo shepeñ; mi ba si ka ba cuara sepe mo sigoñ youo.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Simone Petere a re, “Ke ya go tshwara ditlhapi,” le rona rotlhe ra re, “Re tsamaya nao.” Re ne ra dira jalo, mme ra seka ra tshwara sepe bosigo jotlhe.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Simon Petere a re go bona: Ke ya go rea dihlapi. Ba re go yena: Le rena re tla sepela le wena. Ba tswa legateetee ba namela sekepe; lebosegong bjoo ga se ba swara selo.
Tswana Setswana 1970
Simone Petoro a ba raya a re: “Ke ya go tshwara ditlhapi.” Ba mo raya ba re: “Le rona re ya nao.” Ba tswa ba ya ba palama mokoro; mme ba se ka ba tshwara sepe mo bosigong joo.