John 4:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Foo mosadi wa Samaria a mo raya a re: “Go ntse jang, wena o le Mojuta, o lopa go nwa mo go nna ke le mosadi wa Samaria? Ga ke re Bajuta ga ba etalane le Basamaria?”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Eriha gona mosari oa Samaria o mo raeañ, Gontse yañ ka u rata go noa metse go ’na, le mororo u le Moyuda, mi ’na ki le mosari oa Samaria? Gone Bayuda ba sa tsalane le Basamaria.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Mosadi a gakgamala gore a Mojuta o ka kopa “Mosamaria yo o nyatsegang” sengwe, ka tlwaelo ba ne ba sa buisanye! Mme a bua kaga selo se le Jesu.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Mosadi wa Samarea a re go yena: “Go tlile bjang gore wena wa Mojuda o nkgopele gore ke nwa ke nna mosadi wa Samarea? gobane Bajuda ga ba robale le Ba Samarea.
Tswana Setswana 1970
Jaanong mosadi wa Mosamaria a mo raya a re: “Wena yo o leng Mojuta o ka kopa jang metsi mo go nna ke le mosadi wa Mosamaria?” A re jalo ka gonne Bajuta ba ne ba sa tsalane le Basamaria.