John 9:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Batsadi ba gagwe ba bua dilo tse ka go boifa Bajuta; gonne Bajuta ba ne ba dumalanye gale, gore, fa mongwe a ka mo ipolela fa e le Keresete, ba tlaa mo kgaola mo ntlong ya thuto.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Bagolu ba gague ba bua yalo, gone ba boiha Bayuda. Gone Bayuda ba le ba etse goñue ha leha e le mañmañ eo o ipobolañ ha e le ena Keresete, o tla khoromelerioa kua ntle ga senagoge.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Ba ne ba bua jaana ka ba boifa baeteledipele ba Sejuta ba ba neng ba setse ba anamisitse gore mongwe fela yo o reng Jesu ke Mesia o tlaa kgaolwa mo phuthegong.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Batswadi ba gagwe ba boletse mantsu a ka gobane ba be ba boifa Bajuda; gobane Bajuda ba be ba setse ba dumelelane gore ge motho a ipobola gore ke yena Keresete, o swanetse go rakwa sinagogeng.
Tswana Setswana 1970
Bagolo ba gagwe ba ne ba bua jalo, ka ba ne ba boifa Bajuta; gonne Bajuta ba ne ba setse ba dumalanye gore fa mongwe a ka mo ipolela gore ke Keresete, a kgaolwe mo senagogeng.