Judges 1:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Juta a raya Simeone morwa rraagwe, a re: “Bolola le nna re ye kabelong ya taolelo ya me, re ye go tlhabana le Bakanana; le nna ke tlaa bolola nao re ya kabelong ya taolelo ya gago.” Mme Simeone a ya nae.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi Bayuda ba raea Basimeona bana ba bo‐rabo, Bololañ le rona mo kabeloñ ea rona, mi a re tlabaneñ le Bakanana, mi le rona re tla bolola le lona mo kabeloñ ea lona. Mi Basimeona ba ea nabo.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka moka Juda a re go Simeone ngwanabo: “Rotogela le nna kabelong ya ka, gore re lwe le Bakanana; ka tla sepela le wena go fihla bofelong bja gago. Ka gona Simeone a sepela le yena.
Tswana Setswana 1970
Ke fa Juta a raya mogolowe Simeone a re: “Bololela le nna kwa nageng ya me, re ye go tlhabana le Bakanana! Le nna ke tla ya nao kwa nageng ya gago.” Mme Simeone a ya nae.