Judges 19:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
E ne ya re dipelo tsa bone di dira mokete, bonang, banna ba motse, e bong banna ba ba diramatla, ba dika ntlo, ba itaya setswalo; ba bua le mong wa ntlo, e bong monnamogolo, ba re: “Ntsha monna yo o tsileng mo ntlong ya gago, gore re tle re mo itse.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
¶ Ka ba sa natetsa pelu tsa bona, bonañ, banona ba motse, banona ba mañkholu bañue, ba rikologa eintlu, ba rutha moyako, ba bua le muñ oa eintlu oa mocohe, ba re, Entsa monona eo o tsileñ mo tluñ ea gago, gore re mo itse.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ge ba thabile dipelong tsa bona, bona banna ba motse, barwa ba Beliale, ba tsena ka ntlong, ba kokota mojakong, ba re go mokgalabje mong wa ntlo: “Re tlisetse pholoso.” Monna yo a tlilego ka ntlong ya gago, gore re mo tsebe.
Tswana Setswana 1970
Ya re ba ntse ba itumedisa dipelo tsa bone, ga tla banna ba motse, banna ba dikebeke, ba dikanyetsa ntlo, ba itaya setswalo, ba raya monna mogolo mong wa ntlo, ba re: “Ntsha monna yo o tlileng mo ntlong ya gago gore re tle re mo senye.”