Luke 14:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Mme botlhe fela ba ya seoposengwe, ba simolola go ipata. Wa ntlha a mo raya a re: ‘Ke rekile sebata sa lefatshe, mme ke tshwanetse go ya go se bona; ke a go rapela, a ke itshwarelwe, ke ipoletse.’
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi botle ba simolola go ipata. Oa ntla a mo raea, Ki rekile tsimo, mi ki cuanetse go ea go e bona; kia gu rapela, u ’mpone ki ithapeletse.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Mme botlhe ba simolola go dira diipato. Mongwe a re, ke gone fela o neng a reka tshimo mme o batla go ya go e bona, mme a kopa go itshwarelwa.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka moka ga bona ba thoma go itshwara. Wa pele a re go yena: Ke rekile naga, leke swanetse go ya go e bona. E re ke lebalelwe.
Tswana Setswana 1970
Mme botlhe ba ela seopo sengwe, ba simolola go ipata. Wa ntlha a mo raya a re: ‘Ke rekile tshimo, mme ke tshwanetse go ya go e bona; ke a go rapela, o mpolele gore ke itatile.’