Luke 23:38 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Le gone ga bo go le sekwalo fa godimo ga gagwe se se reng: “YO, KE KGOSI YA BAJUTA”.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi le gona gabo gole sekualo se se kuariloeñ gorimo sa gague, ka liletera tsa Segerika le tsa Seroma, le tsa Sehebera, EO KI KHOSI EA BAYUDA.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Kitsiso ya pegwa mo mokgorong fa godimo ga gagwe ka mafoko a, “Yo ke Kgosi ya Bajuta.”
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Mongwalo o ngwadilwe gape ka ditlhaka tsa Segerika le tsa Selatine le tsa Seheberu: “Yo ke Kgosi ya Bajuda.”
Tswana Setswana 1970
Mme ga bo go le sekwalo fa godimo ga gagwe, se se kwadilweng ka ditlhaka tsa Segerika le Seroma le Sehebere se re: “YO KE KGOSI YA BAJUTA.”