Mark 12:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
ba mmotsa ba re: “Moruti, Moše o re kwaletse a re, fa morwa rramotho a swa, a tlogela mosadi, mme a sa tlogele ngwana, morwa rraagwe a tseye mosadi wa gagwe, a tsosetse morwa rraagwe losika.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Rabi, Moshe o re kualetse, a re, Ha monona mogoluue a shua, mi a tlogela mogatse, mi a sa tlogele bana bape, monnaue o tla moeantlu mosari oa gague, go cosetsa mogoluue losika.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
“Moruti, Moshe o re neile molao gore fa motho a a swa a sena bana, a monnawe a tseye mosadi wa gagwe mme a nne le bana le ene mo leineng la ga mogolowe.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Mong, Moshe o re ngwaletse gore: Ge ngwanabo monna a ka hwa lea tlogela mosadi wa gagwe lea se tlogele bana, ngwanabo o swanetse go tsea mosadi wa gagwe lea belege ngwanabo bana.
Tswana Setswana 1970
“Moruti, Moše o re kwaletse a re: ‘Fa morwa-rra-motho a swa, a tlogela mosadi, mme a se na ngwana, a morwa-rraagwe a tsee mosadi yoo, a tsosetse morwa-rraagwe losika.’