Mark 14:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Ba tla felong fa go bidiwang Gethesemane; mme a raya barutwa ba gagwe a re: “Lona lo dule fa, ka ke sa ntse ke rapele.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi ba tla mo heloñ go birioañ Getsemane; mi a raea barutoa ba gague, Lulañ ha, ki tle ki tsamae ki rapele.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Hong ba fitlha fa felong fa go bidiwang tshimo ya Gethesemane, a feta a raya barutwa ba gagwe a re, “Nnang fa, ke sa ntse ke ya go rapela.”
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ba fihla lefelong leo le bitswago Getsemane, a re go barutiwa ba gagwe: “Dulang mo ke sa rapela.”
Tswana Setswana 1970
Jaanong ba fitlha felong fa go bidiwang Getsemane; mme a raya barutwa ba gagwe a re: “Salang fa, ke sa ntse ke ya go rapela.”