Mark 15:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Lokwalo lwa molato wa gagwe lwa bo lo kwadilwe fa godimo lo re: “KGOSI YA BAJUTA.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi sekualo sa kaha o bolaoañ ka gona, sa bo se kuariloe gorimo ga gague, KHOSI EA BAYUDA.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Lokwalo lo lo bolelang molato wa gagwe lo ne lo kokotetswe mo mokgorong fa godimo ga tlhogo ya gagwe lo balega jaana, “Kgosi ya Bajuta.”
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Hlogo ya tatofatso ya gagwe e ngwadilwe ka godimo: Kgosi ya Bajuda.
Tswana Setswana 1970
Sekwalo sa molato wa gagwe sa bo se kwadilwe fa godimo se re: “KGOSI YA BAJUTA.”