Mark 5:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
A mo rapela thata a re: “Morwadiake wa ngwanyana o fela mo losong, ke a go rapela, o tlo o tle, o beye diatla tsa gago mo go ene gore a fodisiwe, a tshele.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi a mo rapela thata, a re, Moroariake eo motlana o iketleritse go shua; kia gu rapela, ntlo, u mo latse atla tsa gago, gore a hole, mi o tla tsela.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
a mo rapela gore a fodise morwadie. A bua ka tlhwaafalo e kgolo a re, “O gaufi le go swa. Tswee-tswee tla o mmee diatla gore a tshele.”
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
A mo lopa kudu, a re: Morwedi wa ka yo monnyane o kgauswi le go hwa. Etla o mo bee diatla, gore a fole; leo tla phela.
Tswana Setswana 1970
a mo rapela thata a re: “Morwadiake yo monnye o gaufi le go swa; a ò ko o tle, o mmee diatla gore a fole, a phele.”