Matthew 1:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
“Bonang, kgarebane e tlaa ithwala, mme e tlaa bona ngwana wa mosimane, mme ba tlaa mo raya leina ba re, Imanuele,” ke gore: “Modimo o mo go rona” fa go phuthololwa.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Bonañ, lekharebe le tla ithuala, mi le tla belega ñoana oa mosimane, mi leina ya gague le tla birioa YIMANUELE; ki go re mo phetoleloñ, Morimo mo go rona.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
“Reetsang! Kgarebana e tlaa ithwala ngwana! E tlaa tshola ngwana wa mosimane, mme o tlaa bidiwa ‘Imanuele’.” (Ke gore “Modimo o na le rona”) fa go tlhalosiwa.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
“Bonang, lekgarebe le tla ima, le belega mosimane; mme ba tla bitsa leina la gagwe Imanuele.” Ka phetolo ke go re: “Modimo o na le rona.”
Tswana Setswana 1970
“Bonang, lekgarebe le tla ima, le belega mosimane; mme ba tla bitsa leina la gagwe Imanuele.” Ka phetolo ke go re: “Modimo o na le rona.”