Matthew 13:44 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
“Bogosi jwa legodimo bo tshwana le khumo e e fitlhegileng mo nageng; e motho o ne a e bona, mme a e loba; mme ka boitumelo jwa gone, a ya a bapatsa tsotlhe tse o nang natso, a reka naga eo.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
¶ Gape bogosi yoa magorimo bo cuana le lohumo lo lo hitliloeñ mo tsimoñ, lo mothu ka a lo bona, a lo shuba, mi a bapatsa cotle tse o nañ naco ka boitumelo yoa lona, mi a reka tsimo eouo.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
“Bogosi jwa Legodimo bo tshwana le letlotlo le monna mongwe a neng a le bona mo tshimong. Monna yo, erile ka go tsenekega, a rekisa ditsagagwe tsotlhe gore a tle a reke tshimo a bo a rue letlotlo leo.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Le mo, Mmuso wa magodimo o swana le letlotlo leo le utilwego tshemong; yeo, ge mang le mang a e hwetsa, e e utago, leka lethabo e feta godimo ga yona leya rekisa tsohle tseo a nago le tsona, leya reka seripa seo sa naga.
Tswana Setswana 1970
“Gape, puso ya magodimo e tshwana le lohumo lo lo fitlhilweng mo tshimong lo motho o neng a lo bona, a ba a lo loba; mme ka go lo itumelela a ya a rekisa tsotlhe tse a nang natso, a reka tshimo eo.