Matthew 20:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Ba mo raya ba re: ‘Ke ka gobo re sa thapiwa ke ope.’ A ba raya a re: ‘Le lona yang mo tshimong ya mafine.’
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi ba mo raea, Gone go si ope eo o re laleritseñ. A ba raea, Le lona, eañ mo tsimoñ ea movine, mi se se siameñ lo tla se bona.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Ba araba ba re, ‘Ke ka gore ga go ope yo o re thapileng’. Hong a ba raya a re, ‘tsamayang lo ye go tlatsa ba bangwe mo masimong a me.’
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ba re go yena: Ka gobane ga go na motho yo a re thwetsego. A re go bona: Le lena eyang serapeng sa merara; letsohle tse di lokilego, le tla di amogela.
Tswana Setswana 1970
Ba mo fetola ba re: ‘Ke ka gonne ga go na ope yo o re thapileng.’ A ba raya a re: ‘Le lona yaang kwa tshimong ya moweine; mme se se tshwanetseng lo tla se bona.’