Matthew 27:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Ya re Pilato a sa ntse a le mo sennong sa tshekelo, mosadi wa gagwe a roma kwa go ene a re: “O se ka wa dira sepe ka monna yo o siameng yoo, gonne ke bogile dilo di le dintsi gompieno mo torong ka ntlha ya gagwe.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
¶ Mi ka a rutse mo seruloñ sa tsekisho, mogatse a mo romela taeco a re U si rihe sepe le mosiami eo, gone ki bogile lilo lintsi gompienu mo toroñ ka ntla ea gague.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
Mme ya re a ntse a sekisa, mosadi wa gagwe a mo romelela molaetsa o: “Tlogela monna yo o siameng yoo; gonne ke letse ke tshwenyegile thata mo torong ka ntlha ya gagwe.”
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ge a dutse sedulong sa kahlolo, mosadi wa gagwe a roma a roma go yena gore a re: Ga o na selo le monna yo wa moloki, ka gobane lehono ke tlaisegile kudu torong ka baka la gagwe.
Tswana Setswana 1970
Ya re a ntse mo sedulong sa katlholo, mosadi wa gagwe a roma go ene a re: “O se ka wa nna le sepe le mosiami yoo; gonne ke bogile tse dintsi bosigong jono mo torong ka ntlha ya gagwe.”