Matthew 27:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Jalo e rile Pilato a bona fa a sa fenye sepe, mme bogolo go bile go tsoga pheretlhego, a tsaya metsi, a tlhapa diatla fa pele ga batho ba bantsi, a re: “Ga ke na molato mo mading a monna yo o siameng yo; a go bone lona koo.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
¶ Mi ka Pilato a bona a sa kake a henya sepe, mi bogolu tlapeo e rihala, a tsaea metse a tlapa liatla tsa gague ha pele ga bontsi, a re, Ga ki na molatu ope mo mariñ a mosiami eo. Lona li iponele.
Tswana 1993 (Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha)
E rile fa Pilatwe a bona gore ga a kgone, le gore pheretlhego e a tsoga, a kopa mogopo wa metsi a tlhapa diatla tsa gagwe fa pele ga bontsi jwa batho a re, “Ga ke na molato mo mading a monna yo o siameng yo.”
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ge Pilato a bona gore ga a kgone go fenya selo, eupsa go e na le moo go be go tsoga meferefere, a tsea meetse a hlapa diatla pele ga lesaba lea re: Ga ke na molato mading a monna yo wa moloki; e hlokomele.
Tswana Setswana 1970
Ya re Pilato a bona gore o a palelwa, mme bogolo go bile go tsoga pheretlhego, a tsaya metsi, a tlhapa diatla fa pele ga batho a re: “Ga ke na molato mo mading a mosiami yo; a go bone lona.”