Nehemiah 5:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Ka ba raya ka re: “Rona ka fa nonofong ya rona re rekolotse Bajuta bana ba rraa rona, ba ba neng ba rekisitswe mo ditšhabeng; a lona lo rata go rekisa ba e leng bana ba rraa lona, a ba bile ba ka rekisiwa mo go rona?” Foo ba didimala fela, ba se ka ba bona lefoko le fa e le le lengwe fela go le bua.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi ka ba raea, Re rekolotse Bayuda bana ba ga rra‐ecu, ba ba le ba baparicoe mo baeteneñ kaha nonohoñ ea rona; mi a lo ko lo bapatsa bana ba ga rra‐enu? khotsa a ba ko ba baparioa go rona? Ereha gona ba ririmalañ, mi ba sina se ba ka se arabañ.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka re go bona: Re lopolotse bana babo rena Bajuda bao ba rekiseditswego ditshaba ka bokgoni bja rena. O ka rekisetsa bana beno? goba na di tla re rekisetswa? Ka moka ba homola, ba se hwetse selo seo ba ka se arabago.
Tswana Setswana 1970
Ka ba raya ka re: “Rona re rekolotse ba ga rona, e bong Bajuta ba ba neng ba rekisitswe mo ditšhabeng ka fa re nonofileng ka teng, mme lona le rekisa ba ga lona gore ba be ba rekisiwe mo go rona.” Ke fa ba didimala, ba tlhoka puo.