Zephaniah 2:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Ke gone ka moo, jaaka ke tshedile,” go bua Jehofa wa masomosomo, Modimo wa Iseraele; “ruri Moabe o tlaa nna jaaka Sotoma, le bana ba Amore jaaka Gomora, e nna felo ga dikhi, le mahuti a lobu, le tshwafalo e e sa khutleng; masalela a batho ba me a tlaa ba thopa, le masalela a morafe wa me a tlaa ba ja boswa.”
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Ki gona, yaka ki tserile, go bua Yehova oa lintua, Morimo oa Bayeserela, Rure Moaba le tla na yaka Sodoma, le bana ba Amone yaka Gomora, helo ga likhi, le mahuti a lobu, le tsenyego e e sa khutleñ: masalela a bathu ba me a tla ba thopa, le ba ba setseñ ba morahe oa me ba tla ba rua.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka gona, ka ge ka phela, o re’alo Jehofa wa madira, Modimo wa Baiseraele, Moaba e tla ba bjalo ka Sodoma, bana ba Amoni ba tla ba bjalo ka Gomora, molete wa meboto le didiba tsa letswai, e tla ba lesope, yo mongwe le yo mongwe e tla ba lesope, yo mongwe le yo mongwe e tla ba heriki; masaledi a setshaba sa ka. Ba tla e rua, le masaledi a setshaba sa ka a tla e rua.
Tswana Setswana 1970
Ka ntlha ya moo, ka bophelo jwa me!” go bua Morena wa masomosomo, Modimo wa Iseraele, a re: “Ruri, Moabe o tla nna jaaka Sotoma, le Baamone jaaka Gomora, le jaaka naga fa go leng bogopa le meepo ya letswai le sekaka ka bosakhutleng. Ba ba setseng ba morafe wa me ba tla ba thukhutha, masalela a setšhaba sa ka a tla ba rua.”