1 Thessalonians 4:1 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Papua New Guinea 1997
Oröc ori, osucgon wömai nonu itonggong kiapmo yanoma Kopotorocho yangamin angit idangma worochon yong fasun fasun mata fandat kanogomon. O boinno, sonu worochon torocgon itongidang. Oro önga wömai nonu Moröma Yesu yuhon madec wönggon kiring kamongo ingoroc kanamon: Toroc kiap ogepma ihorocno itonggong sonidec tu morögicno sinom toun.
Papua New Guinea Tok Pisin (Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC)
Ol brata, mipela i bin soim yupela olgeta pasin yupela i mas wokabaut long en bilong bihainim laik bilong God, na yupela i save bihainim ol dispela pasin. Tasol nau mipela i laik strongim bel bilong yupela tru na tokim yupela long nem bilong Bikpela Jisas long yupela i mas mekim ol dispela pasin moa moa yet.