2 Corinthians 6:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Papua New Guinea 1997
Kopotorocho ingoroc yac: “Bongono au ehangoc, bongono wocin wömai nocho dönac soniha onggim singga kombing kamangot. Bongono wocin wömai nocho tongfat kengo wontucmunodecma öcangya muuya batip itnahing.” Oro nocho boinno sinom kantiwa, bongono woi önga ngoroc epacma. Önga wömai Kopotorocho dönac soniha onggim singga kombing kamongitac. O önga wömai Kopotorocho son womuno-decma öcangyun muuya batip idang.
Papua New Guinea Tok Pisin (Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC)
God i tok olsem, “Mi yet mi bin makim taim bilong kisim bek yu na mekim gut long yu, na long dispela taim stret mi bin harim krai bilong yu na helpim yu.” Harim. Nau tasol em i taim bilong God i mekim gut long yumi. Nau tasol em i taim bilong God i kisim bek yumi.