John 1:45 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Papua New Guinea 1997
Filip yu ongga amna au mano Nataniel yu aun feuna inogoc, “Kombihi, nonu amna moröma ana fec. Yuha wömai Möseho nongoru bapiyadec yongtuctuc mata singdegoc. O yong tuctuc amna osuc idungma yu ihorocgon yuhon yong tuctuc matano irim togung. Amna worochon mano Yesu, yu woi Yösephon manano, taun Nasaretma.”
Papua New Guinea Tok Pisin (Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC)
Orait Filip i go painim Nataniel na i tokim em olsem, “Mipela i lukim pinis dispela man bipo Moses i bin raitim tok bilong em long buk bilong lo, na ol profet tu i bin raitim tok bilong em. Em Jisas bilong taun Nasaret, em pikinini bilong Josep.”